Azarnova Gallery&Projects не ограничивается организацией выставок и продажей произведений искусства. Мы предоставляем широкий спекрт услуг и знаний, связанных с современным искусством.

  • анализ рынка современного искусства и рекомендации по формированию частных и корпоративных колекций;

  • анализ места того или иного художника на рынке современного искусства;

  • консультации по аукционным продажам и приобретениям, а также по приобретению работ, не представленных в галереях;;

  • организация корпоративных просветительских программ, корпоративных периодических изданий по искусству, корпоративных выставок и событий;

  • юридические услуги в сфере искусства, экспертиза и оценка, рекомендации по страховке;

  • аренда произведений искусства с возможностью последующего выкупа или без него, создание сменных корпоративных экспозиций;

  • консультации и помощь в организации транспортировки произведений искусства;

  • профессиональная съемка произведений искусства, видеосъемка, создание фильмов об искусстве;

  • уникальные авторские издания по искусству, альбомы современных художников, необычные календари и наборы открыток, созданные одним или несколькими авторами – все это может стать прекрасным и неповторимым копроративным подарком, который расскажет о вашей компании особенным языком.

Свяжитесь с нами для получения подробной информации по каждой из услуг. Для друзей и колекционеров, а также при приобретении произведений искусства, сопутствующие услуги и консультации являются бесплатными. Стоимость юридических услуг, услуг по доставке, страховке и пр., формируется в зависимости от поставленной задачи.

Адрес галереи: Москва, Сколковское ш., дер. Немчиново, “Сетунька”, д. 23

тел.: +7(903) 795 83 47

e-mail: anna.azarnova@gmail.com

GPS координаты: 55.678817, 37.350054


При движении по МКАД: съезд на Сколковское шоссе Сколково в сторону области (на Сколково), далее прямо, в тоннель по указателю на Сколково и Немчиново, на круговом движении прямо до дер. Немчиново, мимо автобусной остановки (слева), до перекрестка (справа детская спортивная площадка “Сетунька”). На перекрестке повернуть направо, по главной дороге, проехать около 400 м.,  перед лесополосой и стройкой наукограда "Сколково", повернуть налево, двигаться вдоль лесополосы до шлагбаума – въезд в поселок “Сетунька”. 

При движении из города по Можайскому шоссе: доехать до светофора перед кинотеатром Минск (предпоследний светофор перед МКАД), повернуть под “стрелку” налево на Сколковское шоссе, по нему до МКАД и далее прямо, в тоннель по указателю на Сколково и Немчиново, на круговом движении прямо до дер. Немчиново, мимо автобусной остановки (слева), до перекрестка (справа детская спортивная площадка “Сетунька”). На перекрестке повернуть направо, по главной дороге, проехать около 400 м., перед лесополосой и стройкой наукограда "Сколково" повернуть налево, двигаться вдоль лесополосы до шлагбаума – въезд в поселок “Сетунька”.

По поселку: от шлагбаума по основной дороге левее, вдоль светлого забора, потом вдоль деревянного забора до т-образного перекрестка (рядом с газо-распределительной станцией). На перекрестке налево, через 20 метров правее по асфальтированной дороге, прямо до упора, направо вместе с дорогой - впереди серые ворота - Вы на месте.  

Azarnova Gallery&Projects – галерея современного искусства. Основная задача – продвижение и популяризация работ современных российских и зарубежных художников посредством персональных и групповых выставок, специальных показов для коллекционеров, дискуссий, лекций, консультаций и других событий.

Продажа художественных произведений – важная цель деятельности, которая позволяющая галерее выполнять свою миссию и дает художникам возможности для дальнейшей творческой реализации.

Привлечение в московский арт-процесс свежих сил из регионов и международные проекты, а также проекты на стыке изобразительного и других искусств – в приоритетных планах галереи.

В выборе авторов мы ориентируемся на собственные пристрастия и видение, а также экспертное знание и мнение профессионалов. Последнее позволяет нам выступать гарантом качества предлагаемых работ, а первое – относится к своей деятельности с любовью и самоотдачей.

Нам интересны художники, которые, владея даром и мастерством, создают собственный художественный мир, остро чувствуют и понимают сегодняшний контекст и те вибрации и области напряжения, которые связывают настоящее с завтра.

Мы открыты для разговора и дискуссии со своими зрителями и готовы обсуждать и пояснять любую грань нашей деятельности.

Участие в развитии современного художественного процесса, предоставление художникам дополнительных возможностей для реализации их творческих идей, привлечение к коллекционированию и регулярному общению с современным искусством новой аудитории – таковы суть и смысл деятельности галереи.

Rus / Eng
Молоко
Молоко
Группа «Шило»
Группа «Шило»

Azarnova Gallery & Projects представляет выставку Дарьи Суровцевой, Марии и Натальи Арендт

(скульптура, вышивка, инсталляция из овощей и фруктов)

«Ах, пальто мое, пальто! Не е… меня никто» – один из основных мучительных вопросов человечества в работах Маши Арендт назван – прямо, открыто, в духе площадной народной культуры, – но не изображен. Кровать, прикрытая одеялом, пальто на вешалке, лилия в стакане, домик на холме со светящимся окном. Произведения безобидны, пока не прочтешь надпись. Она обращается к воображению зрителя, которое «мгновенно дорисует остальное». Скульптуры Даши Суровцевой, наоборот, изображают: мощно, пластично, изысканно – глаз не оторвать, – но ничего не называют. Можно увидеть цветок, невероятное фантастическое морское то ли растение, то ли животное, а можно… Воображение, воображение! Амбивалентность, неоднозначность смыслов и замыслов, тонкость восприятия и воспроизведения, шутка с серьезным лицом – свойства, присущие творчеству и сестер Арендт, и Даши Суровцевой, и позволившие объединить их, столь, казалось бы, разных, в одной выставке.

Жесткая, но в то же время хрупкая структура фарфоровых объектов, и мягкая, но прочная фактура ткани являют собой разную материальную основу, появившуюся еще на заре человечества. Дарью Суровцеву и сестер Арендт роднит, кроме прочего, передающееся из поколения в поколение генетическое, врожденное чувство формы, воспитанное в художественной среде потомственных московских скульпторов. 

Вышивка Марии Арендт – тонкая и ироничная история, рассказанная иглой, подмечающей все нюансы повседневности, с присущим ей юмором и остротой. Осязаемая рукотворность материала и лаконичность линии привлекают своей исконной рукодельной красотой. На выставке представлены работы из разных серий, но содержащие так или иначе сексуальный подтекст. В серии «Частушки» изображение является частью общего смыслового контекста, отчасти эстетского, отчасти хулиганского. Интертекстуальность образов, вплетенных в канву фольклора, несет элемент коллективного бессознательного, придающего узнаваемость и сопричастность зрителя авторскому видению. На сюжеты-перевертыши можно смотреть под разным углом, от иронии до экзистенциальной созерцательности.

Пластичные, почти живые, скульптуры из фарфора Дарьи Суровцевой воплощают метафору зооморфных существ, иллюзорности и хрупкости, выраженную в неком идеальном объекте: доступном, но в то же время ускользающем. Ее фарфор не округлый и гладкий, как это принято и привычно. Он вытягивается наружу, распространяет себя тонкими щупальцами, агрессивно щетинится, немного отпугивает, и очень притягивает. В экспозиции представлены объекты из серии «Цветы зла» – распускающиеся цветы фаллосообразной формы, застывшие символы из прошлого, объекты поклонения всех древних культур, дающие новую жизнь.  

Сакральной сексуальностью можно наделить не только артефакты, но, в большей и первейшей мере, природу и ее созданий. Это полностью отражает инсталляция из овощей и фруктов «Наваждение домохозяйки» Наташи Арендт. Наличие узнаваемых форм, художественного видения и чувство юмора  позволяет включить практически любой предмет, будь это даже овощ или фрукт, в сексуальный контекст:

«Дрожу и гневом полыхаю

Ужасен сей товар срамной…

А люди это называют

Всего лишь… лавкой овощной»

               Н. Арендт. Из стихотворения «Ну, и нравы!»

Кураторы: Анна Азарнова, Александра Иноземцева. 

Открытие выставки для прессы: 22 июня 2013 года, в 16.00